-
1 zegar
* * *miGen. -a1. ( do mierzenia czasu) clock; zegar z kukułką cuckoo clock; zegar wiszący wall clock; zegar stojący grandfather clock; zegar słoneczny sundial; zegar kwarcowy el. quartz clock; zegar atomowy fiz. atomic clock; zgodnie ze wskazówkami zegara clockwise; w kierunku przeciwnym do wskazówek zegara counterclockwise; zegar się spóźnia/śpieszy the clock is slow/fast.2. ( licznik) meter.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > zegar
-
2 kierun|ek
m (G kierunku) 1. (strona) direction C/U- iść w kierunku centrum to go toward the town centre- patrzeć w kierunku rzeki to look in the direction of the river, to look towards the river- spojrzał w moim kierunku he looked toward me a. in my direction- wiatr z kierunku wschodniego/południowo-wschodniego an easterly/south-easterly wind, wind out of the east/south-east- w kierunku południowym/północnym (to the) south/north, in a southerly/northerly direction- widok w kierunku południowym/północnym the view to the south/north- idź w kierunku południowym/północnym go south/north- droga/rzeka biegnie dalej w kierunku południowym/północnym the road/river continues in a southerly/northerly direction- jedziemy w przeciwnym kierunku (niż ktoś inny) we’re going the other way; (niewłaściwym) we’re going the wrong way a. in the wrong direction- w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara anticlockwise a. in an anticlockwise direction GB, counterclockwise a. in a counterclockwise direction US- w kierunku ruchu wskazówek zegara clockwise, in a clockwise direction- zmienić kierunek to change direction- busola wskazywała mu kierunek he used a compass to establish a course- wskazywać/ustalać kierunek to show/establish (the) direction- kierunek wiatru the direction of the wind- na tej drodze obowiązuje jeden kierunek ruchu this is a one-way street- szosa w kierunku Katowic the road to a. for Katowice, the Katowice road- szosa z kierunku Rzeszowa the road from Rzeszów- ruch w kierunku Wrocławia Wrocław-bound traffic2. (postępowanie) trend, direction- kierunki polityki zagranicznej trends in foreign policy- projekt ustawy zmierza w kierunku zliberalizowania kodeksu handlowego the bill aims to liberalize the commercial code3. (w sztuce, muzyce, literaturze) movement, trend; (w nauce) trend, direction- kierunek literacki zwany symbolizmem the literary movement known as symbolism- nowe kierunki w lingwistyce new trends a. directions in linguistics- kierunek studiów Uniw. (przedmiot) subject, field of study, major US4. Wojsk. line- kierunek ataku a line of attack■ pod czyimś kierunkiem under sb’s directionThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > kierun|ek
-
3 przeciwn|y
adj. 1. (odmienny) [zdanie, twierdzenie] opposite- diametralnie przeciwne charaktery completely different characters- płeć przeciwna the opposite a. other sex- skutki przeciwne do zamierzonych effects contrary to what was intended- próby nacisku powodują skutki przeciwne od zamierzonych attempts at applying pressure are counter-productive- posłowie z przeciwnych obozów politycznych deputies from opposed political camps- był przeciwnego zdania he took the opposite view- to jest przeciwne jej naturze that’s against her nature- w przeciwnym razie otherwise, or else2. (sprzeciwiający się) against (czemuś sth); opposed (czemuś to sth)- być przeciwnym czemuś to be against sth, to oppose sth- w stronnictwie miał wielu przeciwnych sobie many within the party were against him- ustawa zapadła większością głosów, przy trzech przeciwnych the law was adopted by a majority vote, with three against- rodzice byli przeciwni temu, żeby zamieszkał sam his parents were against his a. him living on his own3. (przeciwległy) [strona, koniec] opposite, the other- szła przeciwną stroną ulicy she was walking along the other side of the street- przeciwny kierunek the opposite direction- iść w przeciwnym kierunku to go in the opposite a. the other direction- odwróciła głowę w przeciwnym kierunku she turned her head the other way- w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara anticlockwise- z przeciwnego kierunku from the opposite direction- wiatr przeciwny headwind, opposite windThe New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przeciwn|y
-
4 przeciwny
przeciwny wiatr m Gegenwind m;w przeciwnym razie andernfalls;po przeciwnej stronie auf der gegenüberliegenden Seite;w przeciwnym kierunku in die entgegengesetzte Richtung;w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara gegen den Uhrzeigersinn -
5 Uhrzeigersinn
im \Uhrzeigersinn zgodnie z ruchem wskazówek zegaraentgegen dem \Uhrzeigersinn w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara -
6 przeciw
Ⅰ praep. 1. (kontra) against (komuś/czemuś sb/sth); Prawo, Sport versus- protest przeciw czemuś a protest against sth- szczepienia przeciwko grypie flu vaccination, vaccination against flu- ustawa przeciwko zorganizowanej przestępczości a law against organized crime- przestępstwa przeciw życiu i mieniu crimes against life and property- grzech przeciw moralności a sin against morality- sprawa Kowalski przeciwko Lisowi (the case) Kowalski against a. versus Lis- mecz Polska przeciwko reszcie Europy the Poland against the rest of Europe match- walczyć/grać przeciw komuś/czemuś to fight/play against sb/sth- być przeciwko czemuś to be against sth- byli przeciw budowie autostrady they were against the building of the motorway- mieć coś przeciwko komuś/czemuś to have something against sb/sth- nie mieć nic przeciwko komuś/czemuś to have nothing against sb/sth, not to mind sb/sth- czy masz coś przeciwko temu, że go zaproszę? do you mind if I invite him?- jeśli nie masz nic przeciwko temu if that’s all right with you, if you don’t mind- „pozwoli pani, że otworzę okno?” – „nie mam nic przeciwko temu” książk. ‘is it okay a. all right if I open the window?’ – ‘yes, I don’t mind at all’- mieć kogoś/coś przeciw sobie to have sb/sth against one2. przest. (w przeciwnym kierunku) against- przeciw prądowi/wiatrowi against the current/windⅡ adv. 100 głosów za i 20 przeciw 100 votes for and 20 against- dwunastu posłów było przeciw twelve deputies were againstⅢ przeciw- w wyrazach złożonych anti-, counter-■ za i przeciw for and against- argumenty za i przeciw arguments for and against, pros and cons- wyważyć wszystkie za i przeciw to weigh up (all) the pros and cons* * *(+dat) againstsprawa Kramer przeciw Kramerowi — PRAWO the case Kramer versus Kramer
czy ma Pan(i) coś przeciwko temu, żebym zapalił? — would you mind if I smoked?
* * *prep.+ Dat.1. (= opozycja) against, contra; protestować przeciw rasizmowi protest l. take a stand against racism; być przeciw czemuś be against sth, object to sth; głosy przeciw nays; większość głosów jest przeciw nays l. noes have it; argumenty za i przeciw pros and cons, for and against; mieć coś przeciwko komuś/czemuś mind sb/sth, have sth against sb/sth; jeśli nie masz nic przeciw temu if it's l. that's all right with you, if you don't mind; nie mieć nic przeciw czemuś have no objections to sth; miałem okoliczności przeciw sobie odds were against me, circumstances were very unfavorable; przeciw kierunkowi wskazówek zegara anticlockwise, counterclockwise; jestem przeciw I'm against, I disapprove, I object; protestować przeciw czemuś protest against sth, raise one's objections against sth; w proteście przeciw czemuś in protest against sth.2. (= nieposłuszeństwo) against; działać przeciw prawu act against the law.3. (= środek) against, anti-; szampon przeciw łupieżowi anti-dandruff shampoo.The New English-Polish, Polish-English Kościuszko foundation dictionary > przeciw
См. также в других словарях:
dodatni — «mający wartość, nadający komuś lub czemuś wartość, świadczący o czyjejś wartości; korzystny, pozytywny» Dodatnia cecha. Dodatnie strony czegoś. Dodatni wynik badań. ∆ biol. Tropizm dodatni «wygięcie, zwrot łodygi, liści, korzenia rośliny lub… … Słownik języka polskiego
cyklon — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. cyklonnie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} szybko przesuwający się wirowy układ wiatrów powstający wokół ośrodka niskiego ciśnienia (na półkuli południowej przemieszcza się … Langenscheidt Polski wyjaśnień